Специально для всех тех, кто хочет узнать, каково учиться в финской школе, UNiF поговорил с Варварой, студенткой из Петербурга. Варвара поступила на учебу в школу после девятого класса и делится с нами своими впечатлениями.
— Расскажи о школе. Куда ты поступила и как тебе там?
— Я учусь в обычной финской школе в городе Салла, на севере Финляндии, с финскими студентами. У нас небольшая школа, в классах по двадцать человек.
— На каком языке ты учишься?
— На финском, и когда поступала, то сдавала только экзамен по финскому языку.
— Как ты поступала в школу?
— Мы приехали в Салла на три дня. В первый день мы просто заселились, всего поступающих было около сорока человек. На второй день мы полдня учились. Мы утром приехали, позавтракали в школе. Потом нас разделили на группы по 5-6 абитуриентов, и каждая группа была прикреплена к разным классам – к девятому, к первому или второму курсам лукио. Дальше мы просто присутствовали на уроках: смотрели что делают другие и сами принимали в этом участие. А в конце дня у нас было собеседование на финском языке. В аудитории был директор школы и завуч, которая финка, но она очень хорошо говорит на русском. Нас вызывали теми же самыми группами и задавали, в принципе, банальные вопросы: кто мы, откуда, почему хотим учиться в Финляндии, почему именно в этой школе и кем хотим стать в будущем.
— А как ты ответила на три последних вопроса?
— Я хочу учиться в Финляндии, потому что хотела бы здесь жить, учиться, получить профессию, чтобы без проблем найти работу. Я хочу стать врачом, но мне кажется, что может быть со временем я передумаю. В Петербурге я училась в медицинском лицее и у меня не было выбора. А теперь нам рассказывают про разные другие профессии, которые тоже звучат интересно. А про школу – у меня не было плана поступать именно в эту школу, я просто хотела учиться в финской школе. Я узнала, что здесь принимают на учебу русских студентов и решила поступать сюда.
— Какие у тебя были впечатления от школы во время вступительных испытаний? Захотелось там учиться?
— Честно, мне очень понравилось. Подход преподавателей, нам все пытались объяснить, чтобы мы точно поняли, что нам говорили. И было интересно на всех уроках. У меня были математика, английский, финский – они мне очень понравились. Может быть, учителя под нас их немного перестроили, но все равно сложилось четкое представление как проходят обычные уроки в школе. Хотя, мне еще показалось, что здесь совсем не сложно учиться, но сейчас мнение немного поменялось.
— Возникло у тебя после этого желание учиться в этой школе наверняка?
— Да. Желание переехать появилось раньше, но после вступительных оно подтвердилось. Я помню, что, когда в тот день возвращалась домой из школы, я понимала, что у меня мало шансов поступить и как сильно я хочу туда поступить.
— Почему ты думала, что у тебя мало шансов поступить?
— Потому что экзамен был только по финскому, а я его учила только три месяца до этого. А там были люди, которые и по десять лет учили язык. Я думала, что у меня нет шансов.
— Ты там уже учишься с середины августа, можешь рассказать, чем отличается финская школа от русской?
— Очень многим. Как к тебе относятся учителя, манера преподавания, система оценивания. К примеру, у нас десятибалльная система оценок.
— А сложно получить десятку?
— Очень сложно, практически нереально. 8,5, 9 и 9,5 считается как пятерка, но у меня пока еще не было ни одной десятки, несмотря на то что я очень много учусь. У меня было 9,5 за экзамен по математике, хотя мне казалось, что я знаю все.
— А что расскажешь про систему преподавания?
— Здесь все зависит от того, как ты хочешь учиться. Ты можешь целыми днями сидеть, учить и переводить конспекты, а можешь ничего не делать и это будет на твоей совести. Весь период тебе никто ничего не скажет, но, когда ты пойдешь на экзамен, его надо будет либо за ночь учить, либо пересдавать потом. Никто не проверяет тебя каждый день.
— А как ведут уроки учителя? Отличается от того, как ведутся уроки в русской школе?
— Если начинать с самого близкого, то у нас в первом периоде было много занятий по английскому языку – 10 или 12 часов в неделю. В какой-то момент это реально надоело всем (школьникам), и учительница начала придумывать разные групповые работы, мы смотрели много видео на английском, придумывали рассказы, была постоянная смена деятельности. Было интересно и с пользой. В целом, большинство учителей здесь очень добрые, идут тебе на встречу. Но я еще не со всеми учителями встретилась – у нас каждый период новые предметы и новые учителя.
У нас недавно был урок и на нем одна девочка заснула, ну, может даже просто глаза закрыла, и на следующий день ее позвали на педсовет и стали спрашивать, как она себя чувствует, кушает ли она, нужна ли ей какая-нибудь помощь, может, она устает и ей лучше снять какой-нибудь курс из расписания, сделать полегче программу.
— А как у вас составляется расписание занятий? У вас идет обучение блоками?
— В учебном году пять периодов по шесть недель, плюс седьмая неделя экзаменационная. На каждый период свои курсы, их около 5-6. За три года нужно пройти 75 курсов.
— А можно школу быстрее закончить?
— Быстрее вряд ли получится. Например, у меня сейчас 6 курсов и в каждый день у меня стоит в расписание по шесть-семь уроков. Просто физически невозможно взять больше курсов. Но тем, кто поступал в школу после 18 лет, не нужно брать курсы ИЗО, музыка, поэтому у них выходит 44 курса для окончания школы, и они могут закончить ее за 2 года.
— А вам домашние задания задают?
— Да. Сами домашние задания не очень большие, у меня в день уходит около часа на домашку. Но так как ты на уроке половину не понимаешь, даже может быть больше, чем половину, тебе нужно открывать учебник и переводить весь материал со словарем. Это еще часа четыре. Полный вечер забит.
— Насколько тяжело учиться на финском?
— Честно, очень тяжело. Я даже по началу жалела, что не пошла на IB программу, как планировала, а сюда. Относительно своего курса, я плохо знаю финский – я его мало времени учила. Так что мне было сначала тяжело что-либо понять на уроках. А сейчас уже я понимаю, что нужно переводить конспекты, многие учителя дают распечатки с основной информацией, которую если выучить – то на экзаменах можно не бояться.
— А какой у вас класс?
— У нас в классе восемь финнов и где-то около восьми русских, которые совершеннолетние. Они первые полгода на все уроки с нами ходят, а потом у них поменяется расписание. И все остальные ребята русские младше восемнадцати лет. У нас в школе только один мальчик из Парагвая, учится на втором курсе.
— Звучит, как будто в вашей школе финны в меньшинстве.
— Да. В моем классе их мало, а на втором и третьем курсе лукио их больше. В этом году почему-то все финны решили пойти в колледж и из двух классов осталось только восемь человек.
— На каком языке вы в основном общаетесь?
— С русскими на русском. А вот с финнами… Я подружилась с девочкой, мы с ней пытаемся на финском разговаривать, но чаще всего переходим на английский, потому что очень долго приходится объяснять свои мысли и часто они не понимают, что ты имеешь в виду. Если ты что-то объясняешь учителям на своем плохом финском, они тебя понимают и говорят с тобой медленно, то дети либо чаще всего не понимают тебя, либо отвечают тебе очень быстро и тогда уже ты ничего не понимаешь. Поэтому, пока удобнее говорить на английском.
— Как у тебя проходит изучение финского?
— На уроках все на финском, с подружкой иногда пытаюсь говорить и плюс еще ко всему у нас в неделю пять часов финского. Мы там чисто грамматику разбираем. Мне сложно грамматику изучать, потому что она идет в очень быстром темпе, а я еще на начальном уровне. Я еще сейчас начала заниматься с репетитором по скайпу.
— Вам выдавали учебники или нужно было покупать?
— Нам все выдали. Еще в самом начале нам выдали бесплатно учебные компьютеры на три года. И мы еще бесплатно живем в общежитии.
— Расскажи про общежитие.
— Школа выкупила здание старого детсада. Теперь здесь те, кому меньше 18 лет, живут тут. Здесь очень много комнат и есть несколько таких мини квартир. Я живу в двухкомнатной квартире с девочкой. У нас маленькая кухня, туалет и две комнаты. В этом же здании живут другие ребята, у кого-то такая же как у нас квартира, кто-то просто в комнате живет. Не у всех есть душ или туалет в комнате, но в здании есть общий. Есть одна большая общая кухня на всех, есть спортзал и столовая, где мы сами готовим.
— Сложно ли жить самостоятельно?
— Да не особо. Скорее вообще не сложно, намного удобнее – ты сама планируешь свое время, ни от кого не зависишь. Знаешь, когда приходишь домой, что тебе нужно сделать, когда можно отдохнуть, а когда заняться делом.
— Тебе самой приходится готовить или вас кормят?
— В школе кормят только обедом, поэтому большую часть еды я сама покупаю и готовлю.
— А в вашем общежитии есть взрослые или вы сами по себе?
— Вообще, мы сами по себе. Но есть комендантша, которая приезжает с пяти до девяти. Она нам помогает решать разные проблемы: с уборкой общей территории, мебелью, любые вопросы, которые связаны с общежитием. Когда я заехала в квартиру, у меня не было шкафа. Она сделала так, чтобы он у меня появился – мне школа предоставила новый шкаф. У кого-то не было ламп. Еще, когда мы заехали, у нас были проблемы с душем, там текло со всех сторон, я написала Лене (коменданту) и нам поменяли душ. Еще был только один холодильник на всех, так недавно привезли два новых. Такие вопросы она решает.
— Чем ты занимаешься в свободное время?
— Чаще всего смотрю фильмы на английском или делаю уроки. Мы с друзьями гуляем часто. Наверное, самым большим развлечением может стать поход в большой продуктовый магазин. Ходишь там часами, выбираешь продукты.
— А в школе есть кружки по интересам?
— Есть баскетбольная секция, но вроде это единственное что есть в школе. Есть еще молодежный клуб от администрации города. Он в очень хорошем состоянии, не как обычно бывает в России. Там можно поиграть на музыкальных инструментах, в настольный теннис, PlayStation или в настольные игры. Но мы туда не очень часто ходим, не знаю, с чем это связано.
— Нравится ли тебе твоя новая жизнь?
— Да, конечно, очень нравится. Я сейчас только недавно с каникул приехала. В первые дни, когда была дома, не хотела никуда уезжать, а потом в конце подумала, что уже хочется обратно в школу.
— А какое у вас расписание каникул, кстати?
— Учеба начинается с середины августа. У нас прошел первый период – шесть недель, потом были экзамены. Затем две недели второго периода и каникулы неделя. Сейчас второй период продолжается. Следующие каникулы будут рождественские, с двадцатого декабря, потом конце февраля так называемые финские спортивные каникулы, затем пасхальные и летние. Учебный год заканчивается первого июня.
— Как ты добиралась домой в Петербург?
— Я езжу на автобусе до Кемиярви (город в полтора часах езды от Салла – ред.) и оттуда в Хельсинки на поезде. И от Хельсинки до Питера на автобусе. На весь путь уходит сутки. Я пробовала как-то ездить через Россию, Кандалакшу, но я решила, что мне нравится больше ездить через Финляндию.
— Вернемся к твоей новой жизни. Что необычного появилось в ней?
— Я переехала в маленький город из большого. Для меня первая неделя была шоком, даже первый месяц. Здесь мало людей, особо нечем поначалу было заниматься, некуда пойти. Я когда сюда приехала, никого не знала. Не могла осознать, что происходит. А сейчас все устаканилось, у меня появились свои интересы, занятия, друзья. Надо сказать, что я часто ездила с родителями в Финляндию, но мы были в основном на юге – Иматра, Хельсинки. И Лапландия очень отличается от южной Финляндии. Но мне нравится.
— Варвара, спасибо тебе большое за такое интересное интервью.
— Спасибо вам. И удачи всем поступающим!
Если вы хотите повторить шаги Варвары, но не знаете с чего начать – свяжитесь с нашими специалистами. Они помогут вам выбрать школы, подготовить документы и успешно сдать экзамены! Звоните по телефону +7 921 528 80 00 (Viber/WhatsApp).
Вам будет интересно:
Первые дни в колледже Тампере, отзыв Дианы
Экзамены в школы Финляндии 2018: Впечатления студентов
Экзамены в лицеях Финляндии, отзыв
Отзыв, Егор: проживание в городе Салла
Отзыв, Егор: обучение в школе Салла
Отзыв, Егор: поступление в школу Салла
Отзыв, Егор: общежитие в школе Салла